執(zhí)行日期:1978-06-15
中華人民共和國政府和芬蘭共和國政府,為了進一步發(fā)展兩國間的友好關系和加強海運方面的合作,根據平等互利的原則,達成協(xié)議如下:

第一條

在本協(xié)定中:

“締約任何一方的船舶”是指" />

91香蕉视频黄在线观看|AV免费网站在线观看|亚洲AV无码久久|青青草人人澡国产AV第一页|欧美熟女在线超碰五月天成人|一级黄色片附近的大美女|三级黄色视频无码|中文在线无码熟女|日本成人黄色小电影网站|a国产理论在线观看

外貿課堂 外貿網站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿知識 > 中華人民共和國政府和芬蘭共和國政府海運協(xié)定

中華人民共和國政府和芬蘭共和國政府海運協(xié)定

頒布日期:1977-01-27
執(zhí)行日期:1978-06-15
中華人民共和國政府和芬蘭共和國政府,為了進一步發(fā)展兩國間的友好關系和加強海運方面的合作,根據平等互利的原則,達成協(xié)議如下:

第一條

在本協(xié)定中:

“締約任何一方的船舶”是指懸掛中華人民共和國國旗或芬蘭共和國國旗的商船。

“船員”是指在航次中在船上工作或服務的、持有本協(xié)定第十一條所指身份證件并列入該船船員名單的人員。

第二條

締約任何一方的船舶有權在兩國對外開放的國際通商港口之間航行,經營兩國之間或兩國中任何一國與第三國的旅客和貨物運輸。

締約任何一方航運企業(yè)經營的懸掛第三國國旗的船舶,如締約另一方主管當局不反對,應給予上述同樣的權利。

第三條

締約任何一方在國際海上運輸范圍內,對締約另一方或雙方可接受國家的船舶不得采取任何構成船旗歧視的行動。

第四條

締約一方的船舶和船員,在締約另一方境內停留期間,應遵守其有關法令、規(guī)章和規(guī)定。

第五條

締約雙方對本協(xié)定第一條所指的締約一方的船舶及持有第十一條所指身份證件的該船船員,在締約另一方領海航行或進出、停泊港口時,在征收船舶的各種稅捐和費用,在執(zhí)行海關、檢疫、邊防檢查、港口規(guī)章和手續(xù),在碼頭和錨地停泊、移泊、裝卸、上下旅客和轉載貨物以及船舶、船員和旅客所需的各種供應方面,相互給予最惠國待遇。

締約一方的港口設備,包括碼頭、岸上和水上的裝卸、堆存以及港口的助航設備和引水服務,應按照最惠國待遇提供締約另一方的船舶使用。

本條規(guī)定不適用于締約任何一方因參加或可能參加現(xiàn)有的或將來的關稅同盟或類似國際協(xié)議而產生的利益、優(yōu)惠、特權與豁免。

第六條

締約雙方在本國法律和港口規(guī)章的范圍內,應采取一切適當?shù)拇胧?,以便利和加速海上運輸,防止船舶的延誤,并簡化和加速辦理海關和其他手續(xù)。

第七條

本協(xié)定的規(guī)定不適用于沿海航行。當締約一方的船舶為卸下從國外運來的貨物和旅客,或裝載貨物和旅客運往國外,而由締約另一方的一個港口駛往另一個港口時,不作為沿海航行。

第八條

締約一方應根據締約另一方主管當局按照本國法律頒發(fā)的船舶國籍證書,承認該船舶的國籍。

締約一方應承認締約另一方主管當局或為締約一方承認而締約另一方不反對的第三國主管當局頒發(fā)的噸位證書和其他船舶證書,無須重新丈量和檢驗。港口有關的一切費用應以這些文件為根據進行計收。

第九條

締約雙方同意,締約任何一方對締約另一方航運企業(yè)在從事海上運輸中所獲得的收入和其他收益,免征任何形式的稅捐。

[1] [2]

上一篇:商船最低標準公約(附英文)


相關文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

Copy © 外貿巴巴 www.cqzsxx.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2