第一章 貿(mào)易術語
第一節(jié) 貿(mào)易術語概述
一、貿(mào)易術語的含義
國際貿(mào)易具有線長、面廣、環(huán)節(jié)多、風險大的特點。貨物從生產(chǎn)者手里轉到國外消費者手中,這中間要經(jīng)長途運輸、過多道關卡,涉及到銀行、商品檢驗、海關、保險等方方面面的工作,貨物遭遇自然災害或意外事故的可能性也相對要大一些。因此,交易雙方在洽商交易、訂立合同時,必須要考慮下面幾個重要問題:
(1)賣方在什么地方,以什么方式辦理交貨?
(2)貨物發(fā)生損壞或滅失的風險何時由賣方轉移給買方承擔?
(3)由誰負責辦理貨物的運輸、保險以及通關過境的手續(xù)?
(4)由誰承擔辦理上述事項時所需的各種費用?
(5)買賣雙方需要交接哪些有關的單據(jù)?
在具體交易中,以上問題都是必須明確的,因為它們直接關系到商品的價格高低。貿(mào)易術語正是為了解決這些問題,在長期的國際貿(mào)易實踐中產(chǎn)生和發(fā)展起來的。
貿(mào)易術語(Trade Terms),又稱為價格術語,一般由三個字母縮寫組成。例如:裝運港船上交貨,F(xiàn)ree On Board(FOB)。它是在長期的國際貿(mào)易實踐中產(chǎn)生的用來表示商品的價格構成及說明交貨地點、確定風險、責任和費用劃分等問題的專門用語,具有兩重性:交貨條件和成交價格的構成因素。國際貿(mào)易的買賣雙方在交易中使用貿(mào)易術語可簡化交易手續(xù)、縮短交易洽商時間、節(jié)約交易成本和方便解決爭端。
二、有關貿(mào)易術語的國際慣例
貿(mào)易術語在國際貿(mào)易中的運用可以追溯到一百多年前,但是在相當長的時間內(nèi),在國際上并沒有形成對各種貿(mào)易術語的統(tǒng)一解釋。